BESIDE VS. BESIDES
· Beside เป็นคำบุพบท หรือ Preposition หมายถึง “ถัดไป หรือ ข้าง” คำนามหรือคำสรรพนามที่ใช้ด้วยเป็นกรรม
· Besides เป็นคำกริยาวิเศษณ์ หรือ Adverb หมายถึง “นอกเหนือไปจาก” หรือ in addition to เช่น
I want you to sit beside me.
ฉันต้องการให้คุณนั่งใกล้กับฉัน
Besides money, fame, and power, he needs recognition.
นอกจากเงิน ชื่อเสียง และอำนาจ เขาต้องการการยอมรับ
BETWEEN VS. AMONG
· Between ใช้หมายถึง “ระหว่าง” สองสิ่ง เช่น
My house is between the bank and the restaurant.
บ้านผมอยู่ระหว่างธนาคารและร้านอาหาร
· ใช้หมายถึง “ในหมู่” ของหลายสิ่ง เช่น
On the day of the accident, I was among the people who witnessed the scene.
วันที่เกิดอุบัติเหต ฉันอยู่ในหมู่คนที่มาดูอยู่ในสถานที่
BROAD VS. WIDE
· Broad ใช้แสดงความกว้างของบางอย่างโดยเฉพาะ เช่น broad shoulders ไหล่กว้าง, broad minded ความคิดกว้าง, broad daylight กลางวันแสกๆ, broad valley หุบเขากว้าง
· Wide ใช้วัดความกว้างจากด้านหนึ่งไปอีกด้าน เช่น
The table is 5 feet wide. โต๊ะกว้าง ๕ ฟีท
CLOTH VS. CLOTHES
· Cloth หมายถึง “ผ้า” ที่ใช้ทำเสื้อผ้า เช่น
Your wedding dress was made of the most expensive cloth.
เสื้อชุดแต่งงานของคุณทำมาจากผ้าที่แพงที่สุด
· หรือ “เศษผ้า” เป็นคำนามนับไม่ได้ ใช้ a piece of cloth หากเป็นเศษผ้าใช้เช็ดถู มี a นำ เช่น
I spilled water. Please give me a cloth. ฉันเพิ่งทำน้ำหก ขอผ้าเช็ดหน่อย
DEAD VS. DIED
· Dead เป็นคำคุณศัพท์ ใช้ประกอบคำนาม หมายถึง “เสียชีวิต” เช่น
Our neighbor has been dead for a few days.
เพื่อนบ้านของเราเสียชีวิตไปสองสามวันแล้ว
· Died เป็นคำกริยารูป Past แสดงอดีต หมายถึง“เสียชีวิต”เช่น
Her father died when she was only two years old. พ่อเธอเสียชีวิตตอนที่เธออายุเพียง ๒ปี
หมั่นศึกษาและฝึกฝน เพื่อเพิ่มทักษะภาษาอังกฤษ